Since April 1st,2007
Photo By Ted, at San Bernardino 2009


韓国出身の夫との結婚を機に、07年からアメリカで暮らしている主婦の日記です。
詳しくはInformationをごらんください。

  
Calendar
S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    
<< June 2020 >>

MAYU LOVES DEL TACO!



Information
Category
New Entry
Archives
Mail to MAYU
コメント、メールはこちらからお願いします☆
Link

<< Boyz II Men Live Concert @ LA County Festival main K-POPで韓国語勉強。 >>
2012.07.04 Wednesday
スポンサーサイト

一定期間更新がないため広告を表示しています



-
2011.04.14 Thursday
韓国での、食事に関するマナーいろいろ。

韓国もお箸の国なので、
ご飯茶碗と汁のお椀の並べかたなどは同じですが、

細かい点でいくつかあります。
一応知っておくとよさそうなものを集めてみました。

 

☆お皿・お椀は持たない!


食事をするとき、
日本では私たちはお椀を持って食べるように習いました。

テーブルにお椀をおいたまま食べるのは
「犬食い」などと言われ、お行儀が悪いとされています。

しかし、韓国は逆で、
お椀を持って食べるのがマナー違反とされています。


その理由は聞く人によってもいろいろなのですが、

「囚人がテーブルのないところで食べるときのように見えるから」
という説と、

韓国の、特に食堂では金物だったり石のお椀なので
「単に熱くて持てないから」

という説もきいたことがあります。


持って食べる以上に行儀が悪いとされるのが、
わたしたちがお味噌汁やラーメンを食べるときに、
直接お椀を口に持っていく、あの動作です。


主人の家では「食べやすいように食べればいいのよ」と、

気を遣ってテーブルにお椀を置いてつついている私をよそに、
家族みんなお椀を持って食べていましたが、
そんな主人の家でもお椀に口をつける人はいないようです。


日本人同士で韓国を旅行するときなどは別にかまわないと思いますが、

韓国の人と一緒に食事する機会があれば、
そのときは少し気を遣ったほうがいいかもしれません。

 



☆韓国では早く食べる!


日本では、食事のあとその場でお茶を飲んだりして
ゆっくり話したりしますが、

韓国の食堂ではさっさと食べる!
食べたらすぐ会計!のような感じです。


お茶はカフェなどに場所を変えてゆっくりする人もいれば、
そのままレストラン備え付けの紙コップのコーヒーなどで済ませる場合も。


初めて彼の家に行ったとき、
食堂で私がゆっくり食べていたら主人のお母さんに
「韓国ではゆっくり食べてちゃだめ。待っている人やお店の人に迷惑になるでしょ」
と言われ、
なんだかあわただしいな、落ち着かないなと思った覚えがあります。

 


☆韓国人はワリカン嫌い?!


日本では、友達同士などで食事に行くと
会計を別々に払う場合が多いですが、
韓国の人はこれを嫌います。
よく、韓国の人に「日本人は自分主義で冷たい」
と言われることがあるのですが、
こういうことなどから来ているのかもしれません。


韓国の人は人と人のつながりを大事にするので、
1回の食事で1人が払ってあげることによって、
「次はわたしが払うね」
と後へつながっていくことを良いと思っているそうです。


なので、
日本のように自分の食べたものだけ支払ってその回その回で終わり、
というのが冷たい印象に感じるのかもしれません。


でも、友人におごられなれていない、
ワリカンの多い国の私たちにとっては、
これはかえってきゅうくつに感じることもあるかも
(私がそうだったので…)。


で、誰が支払うかというと、
基本的には「食事に行こう」と誘った言いだしっぺがおごるか、
または年上の人が年下の人たちにおごる場合が多いみたいです。


年上の人は大変!
中には「日本のワリカン制のほうがいいな…」
なんてボヤきを言う人も。


もし、韓国で韓国の人と一緒に食事する機会があったら、
おごってくれるかもしれません。

そうしたら、無理に「自分の分を払う」と言わずに
「ありがとう。次は私がおごるね」

と次回につなげるか、
次回しばらく会う予定がなさそうな人であれば

「じゃ、場所を変えてお茶しましょう。お茶は私がおごります」

と言ってあげると喜ばれるようです。

 


A:今日は私がおごります。
오늘은 재가 살게요.:オヌルン チェガ サルケヨ)

B:ごちそうさまでした。
먹었습니다.:チャル モゴッスムニダ)
次は私がおごりますね。
다음에는 재가 살게요.:タウメヌン チェガ サルケヨ)
/じゃ、お茶しましょう。お茶は私がおごりますよ。
그럼, 한잔 하자요. 재가 살게요.:クロム、チャ ハンジャン ハジャヨ。チェガ サルケヨ)


사다は「買う」ですが、
ここでは「私が買います→私が払います」になります。




韓国文化とか。
2012.07.04 Wednesday
スポンサーサイト


-
comment




/PAGES